Überzeugend sprechen in Deutsch und in Polnisch
Sie kommen aus Polen und sollen nun Projekte in Deutschland leiten oder Ihre deutschen Kollegen auf den aktuellen Stand bringen? Sie sprechen zwar deutsch aber haben manchmal das Gefühl Ihre Botschaft kommt nicht zu 100% so an, wie Sie es sich vorstellen? Sie wollen im Deutschen genauso kompetent und professionell sein wie Sie es im Polnischen bereits sind?
Ich als in Deutschland geborene Polin bin bilingual aufgewachsen und bin gerne Ihre Ansprechpartnerin, als auch Trainerin.
Dieses Trainingskonzept richtet sich an polnische Führungskräfte, die in Deutschland (Hamburg) eingesetzt werden und präsentieren sollen, Vorträge/ Texte vorbereiten sollen oder auch im Deutschen Gespräche führen.
Meine Klienten haben beispielsweise die Möglichkeit ihre Texte mit mir gemeinsam zu optimieren, um ihrem Inhalt die gewünschte Wirkung zu verleihen – so kann die gewollte Wirkung und Intention zu 100% korrekt an das Gegenüber vermittelt werden. Sehr gerne stehe ich meinen Klienten in beiden Sprachen zur Seite. Ziel meines Trainings ist es, dass wir gemeinsam jede Sprachbarriere überwinden, damit sich schnell Ergebnisse und Erfolge einstellen.
Gewährleistete Verständlichkeit in beiden Sprachen
Missverständnisse aufgrund von falsch gewählten Worten/ Äußerungen gibt es nicht mehr, und falsches Vokabular wird durch passenden Ersatz ausgetauscht. Die „Sprachbarriere“, welche oft hemmt, wird verringert.
Sie können sich sicher sein, dass Ihr Inhalt korrekt vermittelt, sowie vom Gegenüber verstanden wird. – für einen starken stimmlichen Auftritt, in beiden Sprachen!
Gemeinsam sagen wir STOPP zu:
This post is also available in: Polnisch